گزارش و بیانیه سومین نشست رؤسای مراکز بین الملی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان دانشگاه های کشور

گزارش و بیانیه سومین نشست رؤسای مراکز بین الملی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان دانشگاه های کشور

تعداد بازدید:۶۷۹
نشست رؤسای مراکز بین المللی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان، سالی یک بار به همت معاونت گسترش زبان فارسی و ایران شناسی در دانشگاه ها و مراکز علمی خارج از کشور مرکز همکاری های علمی بین المللی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، با همکاری سازمان امور دانشجویان برگزار می شود. نخستین نشست با میزبانی دانشگاه فردوسی مشهد در تاریخ ۲۱ تیرماه ۱۳۹۶، دومین نشست به میزبانی مرکز آموزش زبان فارسی و مؤسسه لغت نامه دهخدا در ۱۴ مرداد ماه سال ۱۳۹۷ و سومین نشست نیز ۱۲ تیرماه سال جاری به میزبانی دانشگاه گیلان برگزار شد.
گزارش و بیانیه سومین نشست رؤسای مراکز بین الملی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان دانشگاه   های کشور

گزارش مختصری از سومین نشست رؤسای مراکز بین الملی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان دانشگاه های کشور

دانشگاه گیلان، چهارشنبه ۹۸/۴/۱۲

مقدمه

نشست رؤسای مراکز بین المللی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان، سالی یک بار به همت معاونت گسترش زبان فارسی و ایران شناسی در دانشگاه‌ها و مراکز علمی خارج از کشور مرکز همکاری‌های علمی بین المللی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، با همکاری سازمان امور دانشجویان برگزار می‌شود. نخستین نشست با میزبانی دانشگاه فردوسی مشهد در تاریخ ۲۱ تیرماه ۱۳۹۶، دومین نشست به میزبانی مرکز آموزش زبان فارسی و مؤسسه لغت‌نامه دهخدا در ۱۴ مرداد ماه سال ۱۳۹۷ و سومین نشست نیز ۱۲ تیرماه سال جاری به میزبانی دانشگاه گیلان برگزار شد.

هدف از این نشست‌ها، ارائه گزارش مراکز زبان فارسی از عملکرد سالیانه، تبادل اطلاعات، کسب آگاهی از بخشنامه‌ها و آئین‌نامه‌های جدید، بیان چالش‌ها و مشکلات از سوی مراکز و هم‌اندیشی و ارائه راهکار با حضور مسئولان سازمان امور دانشجویان، سازمان سنجش آموزش کشور، وزارت بهداشت و درمان و آموزش پزشکی، دانشگاه آزاد اسلامی و وزارت امور خارجه است.

مهم‌ترین وظیفه مراکز آموزش زبان فارسی، استانداردسازی منابع آموزشی و سوق دادن دانشجویان و زبان‌آموزان خارجی به جدیدترین روش‌های آموزش زبان فارسی است تا آزمون استاندارد زبان فارسی (سامفا دانشگاهی) را به عنوان آزمون معیار در تمام مراکز آموزش زبان فارسی برای ورود به دانشگاه‌های کشور تثبیت نمایند. در بیانیه سومین نشست نیز یکی از شاخص‌های امتیازدهی به مراکز، آزمون سامفا و روابط بین مراکز تعیین شد.

این نشست یک روزه با حضور رؤسای ۱۵ مرکز آموزش زبان فارسی و یا نمایندگان آن‌ها و همچنین نمایندگان نهادهای مرتبط ازجمله؛ سازمان سنجش آموزش کشور، وزارت بهداشت و درمان و آموزش پزشکی، دانشگاه آزاد اسلامی و وزارت امور خارجه در ۱۲ تیرماه ۱۳۹۸ در دانشگاه گیلان برگزار شد.

 

گزارش مختصر این نشست

افتتاحیه:

پس از تلاوت قرآن کریم و پخش سرود ملی جمهوری اسلامی ایران، آقای دکتر احمد رضی رئیس محترم دانشگاه گیلان ضمن خوشامدگویی به مهمانان برنامه، به ارائه سخنرانی پرداخت. ایشان ضمن معرفی مختصر برنامه‌های دانشگاه گیلان، به مرکز تازه تأسیس شده آن دانشگاه اشاره نمود و اظهار امیدواری کرد که با حضور استادان اعزامی با سابقه زبان و ادبیات فارسی در آن دانشگاه و امکانات درخور توجه که دانشگاه برای آن مرکز در نظر گرفته‌است، بتواند فعالیت‌های خود را روز به روز گسترده‌تر کند.

سخنران دوم آقای دکتر بهادر باقری معاون گسترش زبان فارسی و ایران‌شناسی در دانشگاه‌ها و مراکز علمی خارج از کشور بود که ضمن تشکر از لطف و عنایت آقای دکتر رضی رئیس دانشگاه گیلان و دکتر بانی مدیر محترم روابط بین الملل این دانشگاه، از مهمانان به‌ویژه نمایندگان محترم نهادهای یادشده برای شرکت در نشست تشکر و قدردانی کرد.

ایشان نیز ضمن بیان هدف اصلی نشست یعنی بررسی مشکلات و آسیب‌شناسی مراکز، اعلام کرد که به همفکری و ارتباط مراکز برای ارتقای آنها نیاز مبرم است. همچنین به تاریخچه گسترش زبان فارسی در وزارت اشاره کرده و برنامه‌های جدید خود را معرفی کرد؛ از قبیل تهیه سند چشم‌انداز معاونت (ده ساله)، بانک اطلاعاتی در خصوص کرسی‌ها، روزآمد کردن اطلاعات سایت معاونت و همچنین دستاوردهای کارگروه‌های شورای علمی و برنامه ریزی (بازنگری و تدوین سرفصل‌های درسی کرسی‌های خارج از کشور)، منابع آموزشی برای خارج از کشور و سامفا؛ کارگروه آموزش مجازی برای تدریس زبان فارسی و ایران شناسی با ارائه مدرک معتبر از سوی وزارت علوم؛ برگزاری نشست‌های حلقه مشاوران کرسی‌های زبان فارسی که تا کنون بر اساس حوزه‌های جغرافیایی، پنج نشست آن برگزار شده‌است (آمریکای لاتین، پاکستان دو نشست، هندوستان)؛ نشست اول کشورهای گرجستان و قزاقستان که در ۱۳ تیر ۱۳۹۸ در داانشگاه گیلان، نشست کشورهای حوزه بالکان در دانشگاه اصفهان و نشست کشور ترکیه در دانشگاه تبریز که در شهریور ماه برگزار خواهد شد؛ برنامه ریزی برای تهیه و تدوین کتابچه‌های راهنما برای استادان اعزامی جدید که همواره مورد درخواست استادان اعزامی بوده و چاپ کتاب «تاریخ پارسی گستری» و چاپ کتاب آلبوم عکس‌های عکس‌های ارسالی استادان اعزامی وزارت متبوع در طی چهل سال گذشته به کرسی‌های زبان و ادبیات فارسی …. سخنرانی ایشان با پخش فیلمی از معرفی فعالیت‌های معاونت گسترش زبان فارسی به پایان رسید.

سخنران بعد، نماینده وزارت امور خارجه آقای میرزا آقایی از اداره زبان فارسی مرکز دیپلماسی عمومی و رسانه‌ای بود که به بیان سیاست‌های وزارت امور خارجه که کاملاً هم‌سو با سیاست‌های وزارت متبوع بود پرداختند.

حفظ کرسی‌ها و حفظ شأنیت دانشگاه و دانشگاهیان و عدم دخالت نهادهای غیر دانشگاهی به امر اعزام زبان و ادبیات فارسی و گسترش زبان فارسی در دانشگاه‌ها و مراکز علمی خارج از کشور از جمله مواردی بود که ایشان بدان تأکید داشت.

ایشان به اهمیت موضوعاتی پردخت همچون: روابط متقابل و مهم وزارت علوم با وزارت خارجه، توصیه به عمل کردن بر اساس دیپلماسی عمومی و علمی و سیاست‌های وزارت امور خارجه، زبان فارسی به عنوان محور مهم دیپلماسی عمومی کشور که با قراردادها و تفاهم نامه‌ها ماندگار می‌شود؛ اهداف چندوجهی گسترش زبان فارسی ازجمله معرفی آداب، فرهنگ و سیاست به موازات یکدیگر، اهمیت مدرس زبان فارسی در حوزه روابط خارجی به عنوان سفیر علمی و فرهنگی و ….

سپس خانم سیما قنبری رئیس محترم اداره سنجش تحصیلی و خدمات آموزشی دانشجویان غیر ایرانی سازمان امور دانشجویان، به نمایندگی از سوی آقای دکتر علیزاده، به قرائت پیام ایشان پرداخت. اهم پیام ایشان عبارت بود از استانداردسازی محتوای آموزش زبان فارسی، تقویت آزمون سامفا، تأکید بر رعایت طول مدت دوره‌های آموزشی در زمان مقرر، تأکید بر سامانه سجاد و بهره‌گیری از آن، که از سوی سازمان اجباری اعلام شده است؛ تأکید مجدد بر لزوم گواهی آزمون سامفا برای ورود به دانشگاه‌های کشور و تشکر از مرکز همکاری‌های علمی و بین‌المللی که در کنار سازمان، به گسترش زبان فارسی در مراکز و عملکرد آنها می‌پردازد و یاور آن سازمان محسوب می‌شود.

این نشست شامل سه بخش اصلی بود که بخش اول مربوط به گزارش مراکز آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان تا وقت نماز و ناهار و پس از آن تا ساعت ۱۸ بود. در این نشست ۱۵ مرکز آموزش زبان فارسی به ارائه گزارش عملکرد خود پرداختند. هر یک در ۱۵ دقیقه ضمن ارائه پرده‌نگار، گزارشی از عملکرد خود را به همراه بیان مشکلات و چالش‌ها ارائه نمودندکه با حضور نماینده محترم سازمان امور دانشجویان و در موارد لازم نهادهای دیگر، بدان پاسخ داده شد.

نشست دوم به معرفی و بررسی آزمون سنجش استاندارد مهارت‌های فارسی (سامفا) از سوی دکتر وکیلی‌فرد، رئیس محترم کارگروه علمی آزمون سامفا اختصاص داده شد و ایشان به سؤال‌های مراکز در این خصوص پاسخ داد.

رونمایی و معرفی کتاب آموزش زبان فارسی (پرفا) تألیف خانم دکتر میردهقان و همچنین کتب آموزشی زبان فارسی برای دانشجویان رشته علوم پزشکی، زبان فارسی برای دانشجویان رشته علوم انسانی تألیف آقای دکتر وکیلی فرد، برنامه دیگر این نشست بود که توجه همگان را به خود جلب نمود.

در نشست سوم، آقای دکتر بهادر باقری بیانیه این نشست را قرائت کرد. شایان ذکر است که این بیانیه برگرفته از مباحث و پیشنهادهای شرکت کنندگان در نشست بود.

 

 

 

بیانیه نشست

 

بیانیه سومین نشست رؤسای مراکز بین المللی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان دانشگاه‌های کشور

(دانشگاه گیلان- چهارشنبه ۱۲/۴/۱۳۹۸)

شرکت کنندگان در سومین نشست رؤسای مراکز بین المللی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان دانشگاه‌های کشور ضمن قدردانی از دانشگاه گیلان برای میزبانی این نشست بر بندهای زیر تأکید دارند.

بند اول: با توجه به ضرورت حفظ کرسی‌های زبان و ادبیات فارسی در خارج کشور و تأکید اسناد بالادستی بر این مهم از سازمان برنامه و بودجه کشور درخواست می‌شود بودجه مصوب اعزام برای ارتقا و گسترش زبان فارسی در جهان و نیز اعزام استادان زبان و ادبیات فارسی به خارج کشور را به صورت فوری تأمین کند تا در اولین فرصت امکان این نوع از اعزام فراهم شود.

بند دوم: مسئولیت انواع ارتباطات دانشگاهی در حوزه زبان و ادبیات فارسی بر عهده وزارت علوم، تحقیقات و فناوری و دانشگاه‌های وابسته به آن است. ضروری است هرگونه نهاد و بنیاد غیردانشگاهی از دخالت در این عرصه مهم و حساس پرهیز کنند تا پیامدهای منفی و محدود کننده برای گسترش زبان و ادبیات فارسی پیش نیاید.

بند سوم: نهاد معتبر و متخصص برای طراحی آزمون بسندگی زبان فارسی، وزارت علوم، تحقیقات و فناوری و به تبع آن سازمان سنجش است که به پشتوانه دانشگاه‌های مهم کشور، شکل خواهد گرفت. در این مسیر، دخالت هر نهاد و بنیادی، پیامدهای انحرافی و غیرسازنده خواهد داشت. بدیهی است اجرای آزمون‌های دانشگاهی و عمومی در ارزیابی سطح آموزش و منابع مراکز به وزارت علوم، مساعدت بسزایی خواهد کرد.

بند چهارم: زبان و ادبیات فارسی و ایران شناسی دارای ظرفیت‌های متنوعی در ایجاد و گسترش همکاری‌های علمی و بین المللی است و دانشگاه‌ها لازم است از این ظرفیت حداکثر استفاده را در تعاملات علمی و بین المللی ببرند و جایگاهی تعریف شده در ساختار اداری معاونت‌ها و مدیریت‌های همکاری‌های علمی و بین المللی در دانشگاه‌های کشور داشته باشد.

بند پنجم: مراکز آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان با ایجاد روابط داخلی سازنده و با رویکردی هم‌افزایانه، سعی در رفع نیازهای هم‌دیگر خواهند داشت.

بند ششم: با هدف سهولت و تسریع ورود غیر فارسی زبانان به داخل کشور، لازم است فرایندهای کنسولی و صدور ویزا توسط نهادهای ذی‌ربط کوتاه، ساده و الکترونیک شود.

بند هفتم: با هدف ارتقای سطح آموزش، باید کوشیده شود که اعضای هیأت علمی متخصص صرفاً برای مراکز آموزش زبان فارسی جذب شوند.

بند هشتم: تعامل و ارتباط مؤثر و مستمر تمام مراکز آموزش زبان فارسی، جزو اصول اولیه و مهم است.

بند نهم: تشکیل کمیته منتخب رؤسای مراکز آموزش زبان فارسی در جهت تحلیل و بررسی مشکلات و مسائل مشترک مراکز و ارائه راهکار ضروری است.

بند دهم: ارزیابی میزان تعامل و ارتباط مؤثر با سایر مراکز، جزو شاخص‌های تمدید مجوز فعایت مراکز در گزارش عملکرد دوره‌ای است.

بند یازدهم: شرکت کنندگان از تلاش‌های دلسوزانه آقای دکتر رضی، رئیس محترم دانشگاه گیلان برای رایزنی با آقای دکتر نوبخت با هدف تسریع در تخصیص بودجه کرسی‌های زبان فارسی و ایران‌شناسی خارج از کشور، صمیمانه سپاسگزاری و قدردانی می‌کنند.

 

تنظیم کننده: آسیه آهکی

کلید واژه ها: سومین نشست روسای مراکز بین المللی آموزش زبان فارسی دانشگاه گیلان 12 تیر 98


( ۱ )